《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?

2020-05-05   来源:英语口语

一家人来到夏威夷茂伊岛开始享受这里美好的时光。每个人都有自己的喜好和打算。

傻傻又可爱的一家人,每一集都充满欢乐和感动,跟着英语君来看《摩登家庭》第一季第二十三集。

1. solid

solid的本意是坚固的;坚硬的,用来形容人的话就是“敦实的”胖。

形容“胖”的英语有很多,来看看除了fat还可以怎么说?

①stocky(尤指男子)矮壮的,敦实的

The man was?described?as?short?and stocky and very?strong.

据描述,那个男人矮个儿,敦实粗壮。

②plump 圆胖的,丰满的

a?child?with plump?rosy?cheeks

两颊胖乎乎、红通通的小孩

③chubby?(尤指儿童)圆圆胖胖的,胖乎乎的,丰满的

④porky 肥胖的

He"s been?looking?a?bit?porky since he gave up?smoking.

他戒烟以来,一直显得有点发福。

⑤overweight?肥胖的

I"m only a few?pounds?overweight, but I just can"t?seem?to?lose?them.

我只不过超重几磅,不过好像就是减不下来。

⑥obese 肥胖的,臃肿的

She was not just?overweight; she was?clinically?obese.

她不仅只是体重偏高,而是医学定义上的肥胖。

2.?scare?the hell out of?sb

▲杰的弟弟让他多注意身体,因为他们的父亲就是在杰这个岁数因身体不好去世的。

把某人吓得半死用英语怎么说呢——annoy, frighten, scare, etc. the hell out of?sb。

He?jumped?out from behind a?wall?and?scared?the hell out of her.

他从一堵墙后面跳了出来,把她吓了个半死。

3. charmer

charm的动词含义是“吸引;迷住;使着迷”,charmer的意思就是迷人的人,可爱的人,也形容(通常指为达到个人目的)善于施展魅力的人。

He"s a?real?charmer, so be?careful!

他是个很善于施展魅力的人——你可要当心!

《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?

http://m.ksjqmj.com/yingyuxuexi/9253.html

推荐访问

展开更多 50 %)
分享

热门关注

Quora精选:东西方文化有哪些区别?

英语口语

双语美文:想成为精英,生活就得有规律

英语口语

数据泄露到底有多厉害?信用卡最严重!

英语口语

Quora精选:怎样能让你身心都更强大?

英语口语

H&M要大规模打折,还要拓展网店!

英语口语

Netflix招募审片员,让你边看剧边赚钱!

英语口语

《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?

英语口语

春天的颜色!女王的新服装超级美腻

英语口语

霉霉重回出道前表演地!现场惊呆了观众

英语口语

苹果推出史上最便宜ipad!学生版更优惠

英语口语