奥巴马就康涅狄格州小学枪击案讲话

2019-09-09   来源:英语演讲

零五英语编者按:美国康涅狄格州一所小学14日发生枪击案,造成至少28名人员丧生的重大伤亡,其中大多数是5到10岁的儿童。这是美国历史上死伤最惨重的校园枪击案之一。奥巴马当天下午就此事发表讲话时难过得留下了眼泪。奥巴马称,过去几年中,我们承受了太多这样的悲剧,而这一次受伤害的是我们的孩子,全国的父母都感到心碎。他表示,无论政治怎么样,美国必须采取有意义的措施,防止这样的枪击案再次发生,避免更多悲剧。

奥巴马总统就康涅狄格州小学枪击案发表的声明

Statement by the President on the School Shooting in Newtown, CT
 

December 14, 2012

14.jpg


 

THE PRESIDENT:  This afternoon, I spoke with Governor Malloy and FBI Director Mueller.  I offered Governor Malloy my condolences on behalf of the nation, and made it clear he will have every single resource that he needs to investigate this heinous crime, care for the victims, counsel their families.
 

We’ve endured too many of these tragedies in the past few years.  And each time I learn the news I react not as a President, but as anybody else would -- as a parent.  And that was especially true today.  I know there’s not a parent in America who doesn’t feel the same overwhelming grief that I do.
 

The majority of those who died today were children -- beautiful little kids between the ages of 5 and 10 years old.  They had their entire lives ahead of them -- birthdays, graduations, weddings, kids of their own.  Among the fallen were also teachers -- men and women who devoted their lives to helping our children fulfill their dreams.
 

So our hearts are broken today -- for the parents and grandparents, sisters and brothers of these little children, and for the families of the adults who were lost.  Our hearts are broken for the parents of the survivors as well, for as blessed as they are to have their children home tonight, they know that their children’s innocence has been torn away from them too early, and there are no words that will ease their pain.
 

As a country, we have been through this too many times.  Whether it’s an elementary school in Newtown, or a shopping mall in Oregon, or a temple in Wisconsin, or a movie theater in Aurora, or a street corner in Chicago -- these neighborhoods are our neighborhoods, and these children are our children.  And we"re going to have to come together and take meaningful action to prevent more tragedies like this, regardless of the politics.
 

This evening, Michelle and I will do what I know every parent in America will do, which is hug our children a little tighter and we’ll tell them that we love them, and we’ll remind each other how deeply we love one another.  But there are families in Connecticut who cannot do that tonight.  And they need all of us right now.  In the hard days to come, that community needs us to be at our best as Americans.  And I will do everything in my power as President to help.
 

Because while nothing can fill the space of a lost child or loved one, all of us can extend a hand to those in need -- to remind them that we are there for them, that we are praying for them, that the love they felt for those they lost endures not just in their memories but also in ours.
 

May God bless the memory of the victims and, in the words of Scripture, heal the brokenhearted and bind up their wounds.

 

奥巴马就康涅狄格州小学枪击案讲话

http://m.ksjqmj.com/yingyuxuexi/6386.html

推荐访问

展开更多 50 %)
分享

热门关注

习大大首席翻译亲述英语学习法

英语演讲

奥黛丽·赫本1989年在联合国的演讲:为了孩子们

英语演讲

英女王2016圣诞演讲

英语演讲

耶鲁校长开学演讲:耶鲁要使你们成为审辩者

英语演讲

扎克伯格辍学12年后终获哈佛学位(附演讲)

英语演讲

威廉王子2016年首个英国全国反欺凌日视频致辞

英语演讲

特朗普2016年感恩节讲话

英语演讲

特朗普胜选演讲:我们要重燃美国梦

英语演讲

双语:姚明球衣退役演讲全文

英语演讲

美国总统奥巴马就近日爆炸案发表讲话

英语演讲