继没鸡之后,肯德基又没调味汁了?!

2020-04-17   来源:英语口语

KFC chiefs are facing more misery as it emerged many restaurants are now running low on gravy .

肯德基高管正面临着更糟糕的情况,因为多家餐厅如今正调味汁短缺。

Last week the fast food chain was forced to shut nearly 700 outlets because of a lack of chicken, and the latest shortage has prompted a fresh wave of criticism.

上周这家快餐连锁店因为鸡肉供应不足而被迫关闭了近700家店,而最近的调味汁短缺问题又引起了新一轮指责。

Customers across the country posted on social media about the gravy crisis.

全国各地的顾客纷纷在社交媒体上吐槽此次调味汁短缺危机。

One wrote: "It"s bad when KFC runs out of chicken but it"s even worse that they run out of gravy."

有人写道:“肯德基没鸡了,这很糟糕,但他们调味汁也没了,那就更糟糕了。”

Most restaurants are back open again, but some are offering a reduced menu due to distribution issues.

多数餐厅现已重新开业,但因为配送问题,一些餐厅能提供的菜品却减少了。

A spokesman said: "We"re working as hard as we can to get this sorted out.

一位发言人表示:“我们正竭尽全力解决这一问题。”

"We know that our gravy is a big favourite."

“我们知道,我们的调味汁很受欢迎。”

Last week the chain took out an advert apologising to customers and admitting the chicken shortage was "not ideal".

上周该连锁店向顾客道歉,并承认鸡肉短缺是“不应该的”。

The chicken giant blamed "teething problems" with new delivery partner DHL, but it provoked a fierce reaction from customers.

这家炸鸡巨头将这一“暂时性问题”归咎于其新的配送合作方DHL(敦豪航空货运公司),但这却引起顾客的激烈反应。

Police in Tower Hamlets, London, revealed that some had even reported a closed KFC restaurant as a crime.

据伦敦陶尔哈姆莱茨地区警方透露,有人甚至控告肯德基关门为犯罪行为。

Distributer DHL blamed "operational issues" for the chicken shortage last week.

上周配送商DHL承认鸡肉短缺是由于其“运营问题”。

(翻译:Dlacus)

继没鸡之后,肯德基又没调味汁了?!

http://m.ksjqmj.com/yingyuxuexi/9036.html

推荐访问

展开更多 50 %)
分享

热门关注

Quora精选:东西方文化有哪些区别?

英语口语

双语美文:想成为精英,生活就得有规律

英语口语

数据泄露到底有多厉害?信用卡最严重!

英语口语

Quora精选:怎样能让你身心都更强大?

英语口语

H&M要大规模打折,还要拓展网店!

英语口语

Netflix招募审片员,让你边看剧边赚钱!

英语口语

《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?

英语口语

春天的颜色!女王的新服装超级美腻

英语口语

霉霉重回出道前表演地!现场惊呆了观众

英语口语

苹果推出史上最便宜ipad!学生版更优惠

英语口语